Le jeu des acteurs est plein d'humour, de poésie et un brin d'érotisme. Le texte — la traduction prend d'heureuses libertés — sait être à la fois respectueux de celui de Shakespeare et impertinent. Pour conclure, je suis d'accord avec la majorité des critiques positives. Ce n'est que du bonheur. # écrit le 16/05/16, a vu Le songe d'une nuit d'été, Théâtre Montmartre Galabru Paris avec Wolant Inscrit Il y a 7 ans 12 critiques -Très très bon moment!!! 10/10 Voilà de quoi passer une vraie bonne soirée! La mise en scène vive et précise est moderne et tout à fait respectueuse de l'esprit et du ton de Shakespeare. Preuve qu'avec de l'intelligence et du talent on peut être moderne et fidèle aux œuvres! # écrit le 16/05/16, a vu Le songe d'une nuit d'été, Théâtre Montmartre Galabru Paris avec -Belle réussite 7/10 Nous avons beaucoup aimé cette interprétation d'un grand classique: texte mis en valeur, mise en scène intelligente et touche de modernité, sans prise de tête. Un très bon moment! # écrit le 17/05/16, a vu Le songe d'une nuit d'été, Théâtre Montmartre Galabru Paris avec Inchy Inscrit Il y a 6 ans 1 critique -Un spectacle rafraîchissant et jubilatoire 10/10 La pièce est très bien adaptée et, et tous les acteurs ont une fraîcheur et une envie qui vous transporte pendant tout le spectacle au point qu'on aimerait que cela dure un peu plus longtemps.
Rien que le songe d'une nuit d'été éclairée à la lumière d'aujourd'hui... Deux couples d'amoureux transis, une dispute entre le roi des elfes et la reine des fées et une troupe de carmélites préparant une pièce pour le mariage d'un prince, tous vont s'entrecroiser le temps d'une nuit d'été ensorcelante. Une noce se prépare à Athènes en ce début d'été! Thésée – homme politique tout en dents, grand manitou et figure centrale de la cité, épouse Hyppolita, bourgeoise toute en perles et sourire figé. Égée, richissime héritière, sponsorisera la fête à une condition: que Thésée oblige sa fille à faire un mariage forcé. Pendant ce temps, pour fêter dignement ces épousailles, les soeurs du Carmel – aidé du candide bedeau - décident d'offrir au couple une représentation théâtrale digne de leur rang; que les répétitions commencent! Mais quelqu'un veille et surveille tout ce petit monde si propre et bien intentionné... Puck, l'elfe maladroit, le dealeur de paradis artificiels, le passeur de désirs, va saupoudrer noceurs, collégiens, carmélites et bedeau d'une once de magie soufrée: la nuit commence, les corps se décrispent, la musique s'immisce dans les têtes et dans les coeurs.
Le songe d'une nuit d'été de Shakespeare Personnages principaux Thésée Hippolyte Egée Lysandre Démétrius Philostrate Hermia Héléna Bottom Lecoin Flûte Groin Etriqué Famélique Obéron Titania Puck ou Robin Bonenfant Elfes Fées Résumé par actes Acte 1: Thésée parle de son mariage avec Hippolyte qui aura lieu dans quatre jours. Egée se plaint que sa fille Hermia n'accepte pas Démétrius pour époux et lui préfère Lysandre. Les deux amants vont fuir les lois athéniennes qui vont tuer Hermia si elle rejette la volonté de son père. Héléna va trahir leur secret par amour pour Démétrius. Le coin distribue les rôles pour la pièce qui doit se jouer devant Thésée et Hippolyte. Ils se donnent rendez-vous pour répéter au même endroit qu'Hermia et Lysandre pour fuir? Acte 2: Obéron demande à Titania « son fils » mais elle le lui refuse. Il veut la rendre amoureuse grâce à une plante que Puck va chercher. Il assiste à une scène où Héléna poursuit Démétrius pour son amour. Il demande à Puck de rendre ce dernier amoureux de celle-ci.
Le Songe d'une Nuit d'été, de William Shakespeare, transposé dans un vaudeville féerique mené par des marionnettes géantes, qui explorent la fluidité des genres, le sentiment amoureux, le désir, à partir d'un texte qui a plus de 400 ans. C'est le pari audacieux relevé par la compagnie Point Zéro. Explications avec le metteur en scène Jean-Michel d'Hoop, qui en est le fondateur. Un spectacle à découvrir au Théâtre de Poche jusqu'au 2 avril 2022 ________________________________________________________________ Pour la première fois de son histoire – entamée en 1951-, le Théâtre de Poche propose un classique. Du Shakespeare. Mais à sa façon. Le Songe va rassembler une quinzaine de marionnettes géantes autour de 8 comé Un classique, pourquoi? Jean-Michel d'Hoop a décidé d'adapter Le Songe d'une nuit d'été avec des thématiques actuelles. Ce texte d'il y a 400 ans peut-il encore raconter des choses sur la société d'aujourd'hui? "Je pense que Shakespeare reste universel. On sent tellement de plaisir de jeu, c'est tellement une matière d'acteurs.
Plus de détails Munich. Nationaltheater. 17-V-2022. Le Songe d'une nuit d'été, ballet en deux actes et un prologue. Chorégraphie, mise en scène: John Neumeier; décors, costumes: Jürgen Rose; musique: Felix Mendelssohn Bartholdy, György Ligeti.
On a pu reprocher à Zelensky, pendant ses six années de direction, son incapacité à constituer une troupe stable avec une identité identifiée, mais force est de constater ce soir que cela ne se voit pas: on voit une véritable troupe, qui semble heureuse de danser, et impliquée jusqu'au dernier petit rôle. Les moins enthousiasmants sont le couple princier, dont le partenariat n'est pas sans défaut: Emilio Pavan est trop lisse aussi bien en duc d'Athènes qu'en Obéron; Ksenia Ryzhkova, elle, est pleine de délicatesse et d'émotion en Hippolyte, mais manque d'énergie féline en Titania – les scènes féeriques y perdent beaucoup de leur magie. Heureusement, autre personnage janiforme, Yonah Acosta unit efficacement la malice et la curiosité impénitente de Puck avec la pompe maussade et même inquiétante du maître de cérémonie; il est rare qu'un danseur puisse faire sentir ainsi que ces deux faces de son rôle sont un seul et même personnage. Les plus grandes qualités, cependant, se retrouvent chez les humains de l'histoire, un efficace groupe d'artisans patauds, mais surtout un remarquable quatuor juvénile.
3 ième acte: Obéron délivre son épouse du charme magique, et réconcilie les amoureux... Les artisans retrouvent Bottom sous sa forme humaine, et s'apprêtent à jouer; la brilante représentation a lieu devant Thésée et sa cour: à minuit, le duc d'Athènes invite les acteurs et le public à dormir. Editeur(s) Decca record company Auteur principal: Benjamin Britten